umacniać

umacniać
{{stl_51}}{{LABEL="twpldeumacniacacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}umacniać{{/stl_39}}{{stl_41}} (-am){{/stl_41}}{{stl_9}} <umocnić>{{/stl_9}}{{stl_41}} (-ię, -nij!){{/stl_41}}{{stl_7}} befestigen ({{/stl_7}}{{stl_41}}a{{/stl_41}}{{stl_5}} MIL{{/stl_5}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_41}} pozycję, więzi{{/stl_41}}{{stl_7}} festigen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}umacniać w przekonaniu, że …{{/stl_9}}{{stl_7}} in der Überzeugung bestärken, dass …;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}umacniać się{{/stl_9}}{{stl_41}} pozycja, więzi{{/stl_41}}{{stl_7}} sich festigen, stärker werden;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}umacniać się w{{/stl_9}}{{stl_41}} (L){{/stl_41}}{{stl_7}} bestärkt werden in{{/stl_7}}{{stl_41}} (D){{/stl_41}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • umacniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, umacniaćam, umacniaća, umacniaćają, umacniaćany {{/stl 8}}– umocnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, umacniaćnię, umacniaćni, umacniaćnij, umacniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • umacniać się – umocnić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się mocniejszym, odporniejszym na zniszczenie, trwalszym, nabierać większej mocy; utrwalać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego pozycja w firmie umocniła się. Dobrosąsiedzkie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • umacniać — → umocnić …   Słownik języka polskiego

  • umocnić — dk VIa, umocnićnię, umocnićnisz, umocnićnij, umocnićnił, umocnićniony umacniać ndk I, umocnićam, umocnićasz, umocnićają, umocnićaj, umocnićał, umocnićany 1. «uczynić mocniejszym, odporniejszym na zniszczenie; wzmocnić» Umocnić rusztowanie.… …   Słownik języka polskiego

  • utrwalać — ndk I, utrwalaćam, utrwalaćasz, utrwalaćają, utrwalaćaj, utrwalaćał, utrwalaćany utrwalić dk VIa, utrwalaćlę, utrwalaćlisz, utrwal, utrwalaćlił, utrwalaćlony 1. «nadawać czemuś trwałość, czynić trwałym, trwalszym; utwierdzać, umacniać,… …   Słownik języka polskiego

  • utwierdzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, utwierdzaćam, utwierdzaća, utwierdzaćają, utwierdzaćany {{/stl 8}}– utwierdzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, utwierdzaćdzę, utwierdzaćdzi, utwierdź, utwierdzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • cembrować — ndk IV, cembrowaćruję, cembrowaćrujesz, cembrowaćruj, cembrowaćował, cembrowaćowany «obmurowywać lub umacniać belkami ściany zbiorników wody, zwłaszcza studni, oraz brzegi rzek, mórz itp.» Cembrowana studnia. ‹niem.› …   Słownik języka polskiego

  • cementować — ndk IV, cementowaćtuję, cementowaćtujesz, cementowaćtuj, cementowaćował, cementowaćowany 1. «spajać, wiązać, zaprawiać, zalewać cementem» Cementować szpary w ścianach. przen. «łączyć, zespalać, jednoczyć; wzmacniać, umacniać» Cementować stosunki… …   Słownik języka polskiego

  • drutować — ndk IV, drutowaćtuję, drutowaćtujesz, drutowaćtuj, drutowaćował, drutowaćowany «otaczać, oplatać, łączyć, umacniać co drutem» Drutować garnek …   Słownik języka polskiego

  • faszynować — ndk IV, faszynowaćnuję, faszynowaćnujesz, faszynowaćnuj, faszynowaćował, faszynowaćowany «umacniać, uszczelniać, wykładać, okładać coś faszyną» Faszynować tamę, groblę, rów, brzeg rzeki …   Słownik języka polskiego

  • gruntować — ndk IV, gruntowaćtuję, gruntowaćtujesz, gruntowaćtuj, gruntowaćował, gruntowaćowany 1. «pływając sięgać stopami dna, docierać do dna; mierzyć głębokość rzeki, jeziora itp.» Gruntować w płytkiej wodzie. Gruntować rzekę. 2. «powlekać powierzchnię,… …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”